Cultura

La poesía da batalla en “Orwelliano”

El libro del marplatense Juan iguel Idiazabal comienza con definiciones de conceptos necesarios para entender de qué va este poemario social.

El escritor marplatense Juan Miguel Idiazabal presentó “Orwelliano”, un libro de poemas con contenido social y de protesta.

La edición de Herensuge, cuenta con diseño de tapa de Manuel Alejandro Golub, prólogo de Juan Carlos Quattordio y contratapa de Gerardo Burton.

Orwelliano comienza con definiciones de conceptos necesarios para entender de qué va este poemario social y una cita del infame personaje de Los Simpsons, Bob “Patiño” que habla de destruir un medio utilizando él mismo.

En el prólogo el historietista y guionista Juan Carlos Quattordio, afirma “Orwell tejió el holograma de las posverdades y la opresión con precisión quirúrgica… estoy constantemente vigilado, soy ubicable. El poder me ve por cámaras, oye lo que digo, lee lo que escribo, sabe quién soy y cómo pienso. Nada de esto me asusta. Orwell me lo advirtió… No tenemos a Orwell, pero tenemos a alguien que sabe preparar sus recetas. Tengan cuidado, todes podemos ser el plato principal”.

A partir de ahí, Idiazabal sirve treinta y seis recetas distribuidas en las casi 80 páginas impresas en papel ilustración de alto gramaje que hacen a su nuevo libro.

En ellas, habla de temas tan variados como el aborto, las violaciones, las desaparecidas por trata de blancas, el mundial de Rusia 2018, el de fútbol para ciegos, las tumbas de soldados desconocidos en Malvinas, la masacre de Luna Roja. Estos y otros temas sociales y políticos que se encuentran a la orden del día con los avatares de vivir en un país tan complejo como herido están presentes en la poesía de Idiazabal.

El lenguaje inclusivo es también tema de este poemario, pero de manera práctica. Idiazabal concibió y escribió los poemas de Orwelliano usando metódicamente y de manera consciente el lenguaje inclusivo. Su uso es un manifiesto de cómo esta práctica bien usada no sólo no entorpece la lectura, sino que la hace fluida.

Idiazabal sostiene “lamentablemente tanto quienes desean imponer el lenguaje inclusivo a la fuerza cuando hablan en los medios, como los periodistas en general hacen una burla del mismo al utilizarlo erróneamente. Cómo se configura y utiliza el lenguaje influye en nuestra forma de ver el mundo y es por eso que el cambio propuesto por el lenguaje inclusivo, aunque difícil de aceptar, puede ser una puerta”.

El periodista Gerardo Burton dice en la contratapa de Orwelliano: “Sus poemas se ordenan como mosaicos en un muro de crítica al sistema: crónica, relato, sátira, pero sobre todo poesía de urgencia… Caen los disfraces, las máscaras no alcanzan cuando la poesía desteje el revés de la trama y queda el vacío. Cierto, la poesía atraviesa tiempos aciagos, se mantiene en pie en lo ancho de la noche y espera, espera. Es que, si el sistema acorrala y encadena la existencia a la intemperie, hay poesía como ésta, para el abrigo”.

El poemario de Juan Miguel Idiazabal puede leerse con el mate en la mano como cuando se escuchan las noticias en la tele o la radio. En apariencia parece una lectura liviana como hacer ver las noticias en el muro de Facebook, pero el lector atento encontrará que, como con las noticias, hay más de una verdad por descubrir.

Te puede interesar

Cargando...
Cargando...
Cargando...